30 de abril de 2015

My merry bad ending

Consigue tu propio feliz final malo. Porque los finales trágicos son los mejores finales. 

Título original: My merry bad ending
Título en español: Mi feliz final malo
País: Japón
Plataforma: PC
Compañía: Sin compañía. Juego no profesional.
Género: Visual Novel. Otome.
Sinopsis: Los escritores de cuentos del mundo real suelen ir al mundo de los cuentos de hadas para que sus habitantes representen las escenas que ellos escriben. Sin embargo, los cuentos ya no son lo que eran y las editoriales cada vez limitan más la violencia que puede aparecer en los escritos (¿alguien ha pensado en los cuentos de hadas clásicos y sus edulcoradas versiones Disney?). La protagonista del juego no está de acuerdo, ya que considera que las mejores historias son las que cuentan con un romance trágico de triste final, así que se propone volver a los buenos tiempos y representar su propio feliz final malo asesinando a la persona que ama. Al fin y al cabo, en su mundo los personajes reviven una vez que terminan de representar las escenas del escritor. ¡Todo sea por la literatura!

Opinión: El argumento me llamó mucho la atención porque me parece muy imaginativa la idea de un mundo donde los cuentos se hacen realidad una y otra vez. Imaginaos poder vivir mil historias diferentes, morir en ellas…y volver a la vida mágicamente para seguir viviendo otras tantas historias distintas. Según jugaba me gustó más todavía porque todo el juego es un compendio de referencias a grandes cuentos del imaginario colectivo, y hay ciertos diálogos durante el juego que explican muy bien las bases de estas historias. Si a todo este interés le sumamos grandes cantidades de humor, una importante dosis de psicopatía, y unos personajes curiosos… tenemos un juego adictivo.

La mecánica del juego es muy sencilla. Nosotros manejamos a la chica y tenemos dos chicos entre los que elegir, o sea, que el juego solo tiene dos rutas y están claramente definidas. La historia irá desarrollándose y nosotros tendremos que elegir entre las dos opciones que nos vayan dando cada vez. Aquí no hay minijuegos, ni hay que buscar objetos en la pantalla… solo tenemos que elegir una opción cuando llegue el momento dado.

El primer elemento importante en un otome son los personajes. Nosotros solo tenemos tres en esta historia. La protagonista, Spica, que es el personaje que nosotros controlamos (y a la cual podemos nombrar como queramos) y los dos chicos entre los que elegir: el príncipe y el lobo.

La protagonista en cuestión es la que siempre representa el papel de heroína en los cuentos, generalmente la princesa. Preciosa, encantadora y muy yandere (¿qué es yandere? Esos personajes que parecen un amor a primera vista y que luego resultan ser unos psicópatas de mucho cuidado que lo mismo te encierran en una jaula que te asesinan para que no sufras…pero siempre con cariño).

El lobo es el primero que jugué y el más guapo a mí parecer *-*. Es puro amor. Lindo, tierno, tímido, un poco masoquista, algo irritable y que es incapaz de esconder lo que siente ya que su cola lo delata (¡es un perrito! *-*).

El príncipe es caballeroso aunque algo extraño. No me llamaba nada la atención y me ha dado más de una sorpresa. Creo que finalmente ha sido el personaje más interesante y sorprendente de los dos... Y si digo algo más os estropearía las sorpresas que este personaje trae consigo, así que mejor me callo. 

El otro elemento importante en un juego de este tipo es, sin lugar a dudas, las rutas. Las rutas suelen ir asociadas a los personajes por lo que, como solo tenemos dos chicos pues solo hay dos rutas: príncipe o lobo. Cada ruta cuenta con tres finales buenos (a opinión de la protagonista, los que denomina felices finales malos, y que serían los malos en cualquier otro otome) y dos malos (que serían los buenos para los mortales normales). Son rutas muy rápidas ya que no hay más de cuatro elecciones para llegar a un final u otro, y en cada partida no se tarda más de quince minutos. (Vamos que en una tarde os ventiláis el juego, como yo). En general, los finales harán referencia a cuentos de hadas clásicos y de sobra conocidos. Los hay para todos los gustos.

Una vez que completáis las dos rutas aparecerá contenido extra. En algunos juegos es la ruta de un personaje desbloqueable, aquí son fichas de personajes que ahondan más en nuestros tres protagonistas y ¡una ruta compartida entre el príncipe y el lobo! Esta ruta tiene lugar después de todos los finales… así que os podéis imaginar lo que ocurre. ¡Es muy divertida! xD Desgraciadamente, para mi gusto, le falta una o dos ilustraciones finales para redondear el juego.

Y obviamente, no podemos acabar una reseña de este tipo sin hablar de los finales, el motivo máximo que hace que nos quedemos pegadas a una pantalla con estos juegos. No quiero ahondar mucho en ellos, ya que si cuentas los finales de un otome…¿Qué gracia tiene el juego? ¡Aunque sí jugáis al juego estoy totalmente abierta a que hablemos de ellos sin reparos en los comentarios! Para no dejaros con las ganas, en la imagen de al lado tenéis la pantalla con los títulos de los finales y una pequeña porción
de sus respectivas ilustraciones (lo justo para no destriparos la sorpresa, pero para que os dé ganas de descubrirlos jajaja). La verdad es que todos me han gustado mucho, soy incapaz de elegir uno solamente, y no hay ninguno que me haya desagradado. Tienen de todo un poco: asesinatos, suicidios, giros del destino, típicos finales felices de cuento de hadas… Para todos los gustos, vamos. Si tuviera que elegir entre los finales buenos quizás me quedaría con Zapatos de cristal y ataúd por el giro sorprendente de los acontecimientos. Y de los malos... todos son para partirse de risa.

Para terminar os diré que si os gustan los otomes, los cuentos de hadas y las historias un poco raras ¡tenéis que probar este juego! Es rápido, divertido ¡y está en español! Pero qué puedo decir yo, al fin y al cabo soy una amante de los finales trágicos y los personajes psicópatas.

8 comentarios:

  1. Si te soy sincera, a mí este juego me lió un montón. Y eso que iba con muchas ganas porque pintaba muy bien. Pero el concepto de que "todo es al revés" me confundió. Yo me decía "bueno, pero si es al revés entonces yo, que siempre saco los finales malos, podré acertar en el juego"... Pero no. Si mal no recuerdo el primero que obtuve fue un final bueno. Y debería alegrarme, pero se supone que aquí el bueno es malo... @___@

    Entre eso y que los finales en sí eran de lo más raro... Que sí, super chulos y super originales, pero precisamente por eso; me trastocaron un montón porque no era lo que me esperaba. Cuánto sadismo y tragedia (y obsesión) en los "buenos" finales...

    ¿Aquí llega a haber beso en uno de los "malos" que son los buenos de toda la vida? (¿Veis qué puñetero lío? xD)

    ResponderEliminar
  2. Pues pinta realmente bien aunque es una pena, estoy acostumbrada a poder elegir a más tíos, que avariciosa soy no me conformo con dos XDD.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Eso porque no has visto el resto de reseñas otomeras que hemos hecho de PC... Ahí sí que no había donde elegir xDDD

      La pega de este juego es que ya no está en español. Strawberry quitó el juego de su web por estos motivos de aquí: http://strawberry-traducciones.blogspot.com.es/2015/03/cambios-en-el-blog.html

      Eliminar
  3. Queda menos para que os tengáis que ir a Magical Diary o a Royal trap (Maridelibro, el de Magical Diary tienes LA TIRA de cichos, chicas, profesores...)

    ResponderEliminar
  4. Le veo buena pinta pero en Stawberry Traducciones ya no esta el juego ;-;

    ResponderEliminar
  5. nose pero ya no esta el link y no ya no se puede descargar ;-;

    ResponderEliminar
  6. ¿Donde puedo encontrar este juego? No me importa si está en inglés.

    ResponderEliminar
  7. A todos aquellos que preguntan de dónde descargar el juego…siento no poder ayudaros. Cuando Alexia y yo lo jugamos estaba disponible, pero al poco tiempo lo retiraron por petición de las autoras y por un cambio en la política de la web (http://strawberry-traducciones.blogspot.it/2015/03/cambios-en-el-blog.html) Podéis probar a buscar el juego original y si existe un parche por separado con la traducción en algún otro sitio o en otro idioma... No se me ocurre nada más, lo siento. ¡Suerte!

    ResponderEliminar