3 de marzo de 2010

El amor del pirata

Navegando por una ilusión, probablemente uno de estos espejismos del desierto, esta hacedora conoció a un pirata llamado Tristan.

Título original: A pirate's love
Autora: Johanna Lindsey
Editorial: Javier Vergara
Año publicación: 1978
Nº de páginas: 362
Género: Romántica (+18)
Sinopsis: La lánguida brisa tropical acariciaba el hermoso rostro de Bettina. Ella estaba junto al mástil, navegando hacia la isla de Saint Martín, para cumplir una promesa que jamás había hecho: casarse con un conde desconocido.
En medio de un momento de audacia y arrojo, Bettina fue capturada por el pirata Tristan. Su corazón no tardaría mucho en recibir el hálito de la pasión del pirata. Y esa pasión estaría allí para siempre.
Sin embargo, muchos días -y muchas noches tempestuosas- serían necesarios antes de que el amor pudiera florecer. Ese amor que acada mujer sabe otorgar solo una vez en su vida.


Opinión: Si dejamos a un lado que he tenido que leer la versión latinoamericana, el libro es cierto que es entretenido y ameno. Pero conforme se va leyendo, una se acostumbra a las diferencias lingüísticas. El caso es que llevaba un tiempo queriendo leer algo sobre piratas, pero ambientado más a lo que es la novela romántica (aunque con juvenil también me conformaba) y me encontré esto. Y... no es para nada lo que me esperaba. El libro en sí me ha recordado terriblemente a la polémica que tiene, por ejemplo, Mayu Shinjo: ¿Cómo puede haber amor tras múltiples violaciones? De todas formas, es que Bettina me ha parecido estúpida desde el principio. Bueno, al principio prometía por ese supuesto carácter que tiene, pero después... me fue decepcionando más y más. Sobre el resto de personajes... El único que merece un poco de mención es Tristan, y eso que es el violador. Pero considero que la evolución de este personaje es la que mejor está llevada. La de Bettina es muy casual y nada coherente. Tanto "le odio, le odio", "le quiero matar" para que luego, ¿qué? ¿De dónde sale su amor? No tiene ningún sentido. 
La historia no es para nada "de renombre", y ha habido partes que me han aburrido. Sobre todo con lo de Bastida y que si los españoles tal y cual. Historia no, por favor.
Pero bueno, como ya digo, a pesar de estas cosas tan raras y que no cuadran nada y que son muy poco creíbles, la historia es entretenida y ligera. Y lo cierto es que hay veces en las que quieres saber cómo se van a desarrollar las cosas, (cómo va a acabar no, porque al ser este estilo de novela, eso se sabe ya desde el principio) y cómo reaccionarían en cualquier caso los personajes. Aunque en ese sentido me ha parecido un poco flojo, la verdad. Para ser un supuesto amor-odio, no ha habido en ningún momento amor (hasta casi el final), y sí mucha violencia y violación que acababan cansando. A veces no podía creerme lo idiota que era Tristan, porque si su intención es la que era, lo hubiera conseguido de otra forma (como lo que hace al final, por ejemplo), pero supongo que es algo lento de entendederas. Y algunas partes están muy cogidas por los pelos, sobre todo en lo concerniente al final con la madre de Bettina.
Como ya digo... una historia muy de manga de Mayu Shinjo (de los clásicos, no de los que le da la neura de ser modosita y hacer cosas raras). Que parece interesante, te engancha, pero que luego lo que es en sí la historia no tiene gran cosa. Como recuerdo, dejo la única frase que me ha parecido decente de todo el libro (del final):
«Es una aventura navegar por aguas turbulentas, pero yo prefiero los mares calmos. La arpía ya no existe, y en su lugar está mi esposa».

3 comentarios:

  1. Lo primero que debo decir es que me sorprende qué tú hayas leído esto. Lo segundo es que me sorprende más todavía que como lo pintas lo hayas terminado. Lo tercero…no sé pero algo habrá.

    No he leído nada de esta autora por lo que no puedo hablar mucho de ella…

    Para historias de piratas “Sandokan” y “los Tigres de Mompracem”, esa sí que vale la pena, además aúna aventura con algo de amor. La leí hace mucho tiempo pero me gusto muchísimo.
    Sí buscabas algo más juvenil también tienes “La isla del tesoro”.
    Ahora mismo no sé me ocurre más.

    Cierto que el complejo Mayu Shinjo es muy pero que muy malo (y reconozco que yo he leído muchos mangas de esta señora…incluso sus experimentos raros). Y de verdad que cada vez entiendo menos eso del amor-violación…

    Por cierto la frasecita se las trae…eso de llamar arpía a tu mujer…¡puff! Así debe ser la relación en el libro.

    ResponderEliminar
  2. No, lo de la arpía tiene mucho sentido... Es que Bettina era muy... ¿traviesa? XDD
    Casi le mata una vez (y casi es azotada con el látigo por ello).

    Pero como ya he dicho... es entretenido y engancha, a pesar de que la historia no sea lo mejor del mundo.

    ResponderEliminar
  3. te dije que probases con "Pirates" xDD es una pena que no esté traducido, porque la historia era muy interesante, aunque me costase acabarlo por culpa de los términos nauticos... y además, es LIJ xDDD

    la proxima vez habla con ich_liebe_jack y que te deje leer almas de sal, seguro que te gusta más que esto >.<

    yo con la shinjo no puedo. lo he intentado con sus mangas más conocidos, pero me mata... sus protagonistas son tan estupidas y sus chicos tan machotes que apetece matar a la autora ¬¬

    ResponderEliminar